Chemin des Hoftname
◄ Hofners ►

 Hoftname issu d'un métier
  Hoftname issu d'un métier
En 1883, Louis Laas, cultivateur, se marie avec Marie-Anne Schneider.
Durant la saison hivernale, il devient potier “Hofner”. La grande pièce, “d’Gross-Stub”, lui sert d’atelier, le four se trouve accolé à la maison, à l’extérieur.
Plus tard, le fils Victor y cuisait le pain et le “Bäckeoffe” pour tous les voisins.
Photo : Hofners dans les années 1930
 Entstanden durch eine Berufsbezeichnung
  Entstanden durch eine Berufsbezeichnung
Louis Laas, Ackerbauer, heiratete 1883 Marie Anne Schneider. Im Winter bekam er Topfer "Hofner". Der große Raum, "d'Gross-Stub", war seine Werkstätte, der Ofen war an dem Haus einander, draußen, gebaut. Später hat der Sohn das Brot und den Baeckeoffe für alle Nachbarn darein gebacken.
Photo : Hofners in den Jahren 1930
 Name of the farm with its origin in a job
  Name of the farm with its origin in a job
In 1883, Louis Laas, landgrower, got married with Marie Anne Schneider. During the winter he becomes a potter "Hofner". The main room, "d'Gross-Stub", is his workshop, the oven is built next to the house, outside. Later on, the son Victor used to bake the bread and the "Baeckeoffe" for all the neighbours.
Photo : Hofners in the 1930s.
