Chemin des Hoftname

 Schmedsjerje-Bramsers

schmedsjerje_petit
francais  Hoftname associant un métier, un nom de famille et un nom de baptême

En 1883, Rosalie, fille de Georges Schmitt dit “Schmeds Jerry” se marie avec Joseph Lichtenauer, de métier freineur “bramser”, au chemin de fer (cheminot chargé de serrer les freins des wagons).
La maison à colombages construite à Weyersheim a été déplacée à Kilstett.

Photo : Famile Lichtenauer devant Schmedsjerje-Bramsers (maison à colombages crépie) dans les années 1900 avec Joseph et sa femme Rosalie

allemand  Verknüpfung einer Berufsbezeichung mit einen Familiennamen und einen Taufnamen

In 1883, Rosalie Tochter von Georges Schmitt genannt "Schmeds Jerry" heiratete mit Joseph Lichtenauer, Bremser "bramser" von Beruf, an der Bahn (Eisenbahner der die Bremsen der Eisenbahnwagen spannen sollte).
Das in Weyersheim gebaute Haus, wurde nach Kilstett umgesetzt.
Photo : Familie Lichtenauer vor Schmedsjerje-Bramsers in den 1900 Jahren mit Joseph und seine Frau Rosalie.

anglais  Name of the farm combining a job, a surname and a Christian name

In 1883, Rosalie, daughter of Georges Schmitt called "Schmeds Jerry", gets married to Joseph Lichtenauer who was a braker "bramser" at the railway (railway worker who had to tighten the brakes of the wagons).
The house built in Weyersheim was moved to Kilstett.
Photo : The Lichtenauer family in front of Schmedsjerje-Bramsers' in the 1900. with Joseph and his wife Rosalie.